Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

witty sayings

  • 1 WITTY SAYINGS

    [N]
    BONUS: BONA DICTA (PL)

    English-Latin dictionary > WITTY SAYINGS

  • 2 salsus

        salsus adj. with comp.    [sal], salted, salt: Hoc salsumst, is too salt, T.: farra, O.: vada, briny, V.: fluctūs, Att. ap. C.: rubigo, V.—Fig., sharp, acute, witty, facetious: homo: salsiores quam illi Romani sales: male salsus, satirically, H.— Plur n. as subst: salsa Graecorum, witty sayings.
    * * *
    salsa -um, salsior -or -us, salsissimus -a -um ADJ
    salted, salty, preserved in salt; briny; witty, funny, salted wit humor

    Latin-English dictionary > salsus

  • 3 ἀστεῖος

    ἀστεῖος, α, ον, also ος, ον Diph.73: ([etym.] ἄστυ):—
    A of the town (but in the literal sense ἀστικός is used).
    II town-bred, polite, Pl.Phd. 116d; opp. ἄγροικος, Plu.Mar.3;

    γένοιτ' ἀστεῖος οἰκῶν ἐν πόλει Alc.

    Com.26; charming, Isoc.2.34.
    2 of thoughts and words, refined, elegant, witty, διάλεκτον ἀστείαν ὑποθηλυτέραν, opp. ἀνελεύθερον ὑπαγροικοτέραν, Ar.Fr. 685;

    ἀστεῖόν τι λέξαι Id.Ra. 901

    ; ἀστεῖον λέγεις (where there is a play on the double sense, witty and popular) Id.Nu. 204;

    ἀ. καὶ δημωφελεῖς οἱ λόγοι Pl.Phdr. 227d

    ;

    ἀστεῖον εἰπεῖν Com.Anon.248

    Mein., cf. Axiop.1.14;

    ἀστειοτάτας ἐπινοίας Ar.Eq. 539

    ; of persons,

    οἱ ἀ.

    the wits,

    Pl.R. 452d

    ;

    τὰ ἀ.

    witty sayings, witticisms,

    Arist.Rh. 1411b21

    , al. Adv.

    - ως J.AJ12.4.4

    , Plu.2.123f, Luc.Nigr.13.
    3 as a general word of praise, of things and persons, pretty, charming,

    βοσκήματε Ar.Ach. 811

    ;

    ἑορτή Pl.Grg. 447a

    ;

    ἀ. καὶ εὐήθης Id.R. 349b

    , cf. Phdr. 242e, Hp.Ep.13;

    ἐστὶ γοῦν ἁπλῆ τις;—ἀστεία μὲν οὖν Anaxil.21

    ; ἀστεῖόν [ἐστι] ὅτι ἐρυθριᾷς it is charming to see you blush, Pl.Ly. 204c; ἀστεῖον πάνυ εἰ .. Men. Sam. 149.
    b ironically, ἀ. κέρδος a pretty piece of luck, Ar.Nu. 1064;

    ἀστεῖος εἶ Diph.73

    .
    4 of outward appearance, pretty, graceful, LXX Ex.2.2, al.;

    οἱ μικροὶ ἀ. καὶ σύμμετροι, καλοὶ δ' οὔ Arist. EN 1123b7

    ; handsome, LXX Jd.3.17 (of Eglon): in Comedy, of dainty dishes, κραμβίδιον, κρεΐσκον, Antiph.6, Alex.189.
    5 good of its kind,

    αἷμα Hp.Alim.44

    ;

    ἑλλέβορος Str.9.3.3

    ;

    οἶνος Plu.2.620d

    ; of persons, good, Ph.1.97, Plu.Them.5; ἀστεῖα good qualities, opp. φαῦλα, Demetr.Eloc. 114. Adv. - είως honourably,

    πράττων LXX 2 Ma. 12.43

    , cf. Ph.1.244.

    Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἀστεῖος

  • 4 facetia

    făcētĭa, ae, f. [facetus; cf.: argutiae, deliciae], a jest, witticism; drollery, piece of humor.
    I.
    Sing. (ante- and post-class.): haec facetiast, amare inter se rivalis duos, Plaut. Stich. 5, 4, 47:

    jocularis,

    Cael. Aur. Tard. 1, 1, 21:

    facetia sermonis Plauto congruentis,

    Gell. 3, 3, 3:

    facetiae habere, res divinas deridere,

    App. Mag. 56, p. 310, 27. —
    II.
    Plur.: făcētĭae, ārum.
    A.
    A witty or clever thing in action or behavior (Plautin.):

    mulier, quoi facetiarum cor corpusque sit plenum et doli,

    Plaut. Mil. 3, 1, 186:

    fecisti, here, facetias, quom, etc.,

    id. Stich. 5, 2, 7.—
    B.
    Wit, witty sayings, witticisms, pleasantry, drollery, humor, facetiousness (class.;

    syn.: sal, dicacitas, cavillatio, lepos, urbanitas, comitas): (sales), quorum duo genera sunt, unum facetiarum, alterum dicacitatis,

    Cic. Or. 26, 87:

    cum duo genera sint facetiarum... illa a veteribus superior cavillatio, haec altera dicacitas nominata est,

    id. de Or. 2, 54, 218:

    facetiis autem maxime homines delectari, si quando risus conjuncte, re verboque moveatur,

    id. ib. 2, 61, 248:

    P. Scipio omnes sale facetiisque superabat,

    id. Brut. 34, 128:

    festivitate et facetiis C. Julius et superioribus et aequalibus suis omnibus praestitit,

    id. ib. 48, 177:

    sale tuo et lepore et politissimis facetiis pellexisti,

    id. de Or. 1, 57, 243:

    accedat oportet lepos quidam facetiaeque,

    id. ib. 1, 5, 17; cf.:

    dulces Latini leporis facetiae,

    Vell. 1, 17, 1:

    facetiarum quidam lepos,

    Cic. de Or. 1, 34, 159:

    facie magis quam facetiis ridiculus,

    id. Att 1, 13, 2:

    ego mirifice capior facetiis, maxime nostratibus (corresp. to sales),

    id. Fam. 9, 15, 2:

    asperis facetiis illusus,

    sarcasms, Tac. A. 15, 68; cf.

    acerbae,

    id. ib. 5, 2:

    per facetias incusare aliquem,

    id. ib. 14, 1.

    Lewis & Short latin dictionary > facetia

  • 5 facetiae

    făcētĭa, ae, f. [facetus; cf.: argutiae, deliciae], a jest, witticism; drollery, piece of humor.
    I.
    Sing. (ante- and post-class.): haec facetiast, amare inter se rivalis duos, Plaut. Stich. 5, 4, 47:

    jocularis,

    Cael. Aur. Tard. 1, 1, 21:

    facetia sermonis Plauto congruentis,

    Gell. 3, 3, 3:

    facetiae habere, res divinas deridere,

    App. Mag. 56, p. 310, 27. —
    II.
    Plur.: făcētĭae, ārum.
    A.
    A witty or clever thing in action or behavior (Plautin.):

    mulier, quoi facetiarum cor corpusque sit plenum et doli,

    Plaut. Mil. 3, 1, 186:

    fecisti, here, facetias, quom, etc.,

    id. Stich. 5, 2, 7.—
    B.
    Wit, witty sayings, witticisms, pleasantry, drollery, humor, facetiousness (class.;

    syn.: sal, dicacitas, cavillatio, lepos, urbanitas, comitas): (sales), quorum duo genera sunt, unum facetiarum, alterum dicacitatis,

    Cic. Or. 26, 87:

    cum duo genera sint facetiarum... illa a veteribus superior cavillatio, haec altera dicacitas nominata est,

    id. de Or. 2, 54, 218:

    facetiis autem maxime homines delectari, si quando risus conjuncte, re verboque moveatur,

    id. ib. 2, 61, 248:

    P. Scipio omnes sale facetiisque superabat,

    id. Brut. 34, 128:

    festivitate et facetiis C. Julius et superioribus et aequalibus suis omnibus praestitit,

    id. ib. 48, 177:

    sale tuo et lepore et politissimis facetiis pellexisti,

    id. de Or. 1, 57, 243:

    accedat oportet lepos quidam facetiaeque,

    id. ib. 1, 5, 17; cf.:

    dulces Latini leporis facetiae,

    Vell. 1, 17, 1:

    facetiarum quidam lepos,

    Cic. de Or. 1, 34, 159:

    facie magis quam facetiis ridiculus,

    id. Att 1, 13, 2:

    ego mirifice capior facetiis, maxime nostratibus (corresp. to sales),

    id. Fam. 9, 15, 2:

    asperis facetiis illusus,

    sarcasms, Tac. A. 15, 68; cf.

    acerbae,

    id. ib. 5, 2:

    per facetias incusare aliquem,

    id. ib. 14, 1.

    Lewis & Short latin dictionary > facetiae

  • 6 경구가

    n. epigrammatist, one who writes short witty sayings

    Korean-English dictionary > 경구가

  • 7 facētiae

        facētiae ārum, f    [facetus], wit, witty sayings, witticisms, pleasantry, drollery, humor, facetiousness: homo facetiis praeditus: omnes facetiis superare: multae facetiae multusque lepos inerat, S.: facetiarum quidam lepos: facie magis quam facetiis ridiculus.

    Latin-English dictionary > facētiae

  • 8 epigrammatist

    n. epigrammatist, composer of epigrams, one who writes short witty sayings

    Holandés-inglés dicionario > epigrammatist

  • 9 pullista

    f. & m.
    1 one fond of witty sayings, or who says loose expressions.
    2 foul-mouthed person, scoffer.

    Spanish-English dictionary > pullista

  • 10 acetum

    ăcētum, i, n. [orig. P. a. fr. aceo, become sour, hence sc. vinum], sour wine, wine-vinegar, or simply vinegar (acc. to Varr. L. L. 9, § 66 Müll., only in the sing.).
    I.
    Lit.:

    cum aceto pransurus est et sale,

    Plaut. Rud. 4, 2, 32; Verg. M. 113:

    acre,

    Hor. S. 2, 3, 117:

    vetus,

    i. e. spoiled, id. ib. 2, 2, 62: Liv. 21, 37; Cels. 2, 18; 2, 21; Vulg. Joan. 19, 29 al.: mulsum aceti, vinegarmead, v. mulsus.—
    II.
    Trop., of acuteness of mind, sense, wit, shrewdness, sagacity (like sal, sales, wit, witty sayings, witticisms, fr. sal, salt): Ps. Ecquid habet is homo aceti in pectore? Char. Atque acidissumi, Plaut. Ps. 2, 4, 49; id. Bacch. 3, 3, 1; Hor. S. 1, 7, 32; Pers. 5, 86 al.

    Lewis & Short latin dictionary > acetum

  • 11 dicharachero

    adj.
    1 chatty.
    2 witty.
    m.
    joker, wag.
    * * *
    1 talkative and funny, witty
    * * *
    dicharachero, -a
    1. ADJ
    1) (=gracioso) witty
    2) (=parlanchín) talkative
    2. SM / F
    1) (=gracioso) wit
    2) (=parlanchín) chatterbox
    * * *
    - ra adjetivo ( que habla mucho) chatty (colloq), talkative; ( gracioso) witty
    * * *
    = chatty [chattier -comp., chattiest -sup.].
    Ex. Lulu is a friendly, chatty parrot and we urge everyone in and around this area to keep their eyes peeled for her.
    * * *
    - ra adjetivo ( que habla mucho) chatty (colloq), talkative; ( gracioso) witty
    * * *
    = chatty [chattier -comp., chattiest -sup.].

    Ex: Lulu is a friendly, chatty parrot and we urge everyone in and around this area to keep their eyes peeled for her.

    * * *
    1 (que habla mucho) chatty ( colloq), talkative
    2 (gracioso) witty; (que usa muchos dichos) fond of using sayings/proverbs
    * * *

    dicharachero
    ◊ -ra adjetivo ( que habla mucho) chatty (colloq), talkative;


    ( gracioso) witty
    dicharachero,-a adjetivo witty, spicy
    ' dicharachero' also found in these entries:
    Spanish:
    dicharachera
    * * *
    dicharachero, -a adj
    Fam
    1. [hablador] talkative
    2. [gracioso] witty
    * * *
    I adj
    1 chatty
    2 ( gracioso) witty
    II m, dicharachera f witty conversationalist

    Spanish-English dictionary > dicharachero

  • 12 Schnack

    m; -(e)s, -s; nordd.
    1. (Plauderei) chat, natter; ‘n kleinen Schnack halten have a little chat
    2. (Spruch) phrase, saying; witzig: bon mot; das ist nur so’n Schnack it’s just one of those funny sayings
    3. nur Sg.; pej. (leeres Gerede) empty ( oder idle) chatter; (Unsinn) twaddle; alles nur dummer Schnack it’s all just silly talk
    * * *
    Schnạck [ʃnak]
    m -(e)s, -s (N Ger inf)
    (= Unterhaltung) chat; (= Ausspruch) silly or amusing phrase
    * * *
    der; Schnack[e]s, Schnacks od. Schnäcke (nordd.)
    2) (abwertend): (Gerede) [idle] chatter; gossip
    3) (witziger Spruch) witty saying; bon mot
    * * *
    Schnack m; -(e)s, -s; nordd
    1. (Plauderei) chat, natter;
    ’n kleinen Schnack halten have a little chat
    2. (Spruch) phrase, saying; witzig: bon mot;
    das ist nur so’n Schnack it’s just one of those funny sayings
    3. nur sg; pej (leeres Gerede) empty ( oder idle) chatter; (Unsinn) twaddle;
    alles nur dummer Schnack it’s all just silly talk
    * * *
    der; Schnack[e]s, Schnacks od. Schnäcke (nordd.)
    2) (abwertend): (Gerede) [idle] chatter; gossip
    3) (witziger Spruch) witty saying; bon mot

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Schnack

  • 13 सुभाषित


    su-bhāshita
    mf (ā)n. spoken well orᅠ eloquently MBh. ;

    speaking orᅠ discoursing well, eloquent ib. ;
    m. a partic. Buddha L. ;
    (am) n. good orᅠ eloquent speech, witty saying, good counsel MBh. Kāv. etc.;
    - kāvya n. - kaustubha m. N. of wks.;
    - gaveshin m. N. of a king Buddh. ;
    - candrikā f. - nīvī f. - prabandha m. - mañjarī f. N. of wks.;
    - maya mf (ī)n. consisting of good sayings Pañcat. ;
    -muktâ̱vali f. - ratna-koṡa m. - ratna-saṉdoha m. -ratnâ̱kara, m. N. of wks.;
    -rasâ̱svāda-jāta-româ̱ñca-kañcuka mfn. having (as it were) armour consisting of bristling ( orᅠ thrilling) hairs produced by tasting the flavour of delightful words MW. ;
    - ṡloka m. pl., - saṉgraha m. - samuccaya m. - sudhā, f. -sudhâ̱nanda-laharī f. - sura-druma m. -hārâ̱vali, f.;
    -tâ̱rṇava m. -tâ̱vali f. N. of wks.

    Sanskrit-English dictionary > सुभाषित

См. также в других словарях:

  • Oxford Dictionary of Proverbs, Bibliography of Major Proverb Collections and Works Cited from Modern Editions — Quotations are taken from the first edition of the work in question unless otherwise stated. Standard modern editions of several major authors, particularly from the medieval and Renaissance periods, have been used for ease of reference. Major… …   Proverbs new dictionary

  • George Savile, 1st Marquess of Halifax — (November 11 1633 April 5 1695) was an English statesman, writer, and politician.Family and early lifeHe was the great grandson of Sir George Savile of Lupset and Thornhill in Yorkshire (created baronet in 1611) was the eldest son of Sir William… …   Wikipedia

  • Matthew Green (poet) — Matthew Green (1696–1737) was a British poet born of Nonconformist parents. For many years he held a post in the custom house. The few anecdotes that have been preserved show him to have been as witty as his poems would lead one to expect: on one …   Wikipedia

  • Mongolia — /mong goh lee euh, mon /, n. 1. a region in Asia including Inner Mongolia of China and the Mongolian People s Republic. 2. Also, Nei Monggol. See Inner Mongolia. 3. Outer, former name of Mongolian People s Republic. * * * Mongolia Introduction… …   Universalium

  • John Langhorne (King's School Rochester) — Reverend John Langhorne (born Giggleswick, Yorkshire England in 1836 and died Ticehurst December 1911) was headmaster of The King s School, Rochester (founded 604) and an educational innovator there. ParentageHis father was John Langhorne (1805… …   Wikipedia

  • facetiae — [fə sē′shē ē΄] pl.n. [L, pl. of facetia, a jest < facetus, elegant, witty, akin to fax, torch < IE base * ĝhwok , to gleam > Gr phaos, light] Rare witty sayings …   English World dictionary

  • Billy Hughes — Infobox Prime Minister honorific prefix = The Right Honourable name=Billy Hughes honorific suffix = CH, KC order=7th Prime Minister of Australia Elections: 1917, 1919, 1922 term start =27 October 1915 term end =9 February 1923 predecessor =Andrew …   Wikipedia

  • Marie Anne de Vichy-Chamrond, marquise du Deffand — Marie du Deffand Marie Anne de Vichy Chamrond, marquise du Deffand (1697 – 23 September 1780) was a French hostess and patron of the arts. She was born at the Château de Chamrond,[1] in Ligny en Brionnais, a village near Charolles (département of …   Wikipedia

  • Daniel Auber — Daniel François Esprit Auber. Daniel François Esprit Auber (29 January 1782 – 12/13 May 1871) was a French composer. Contents 1 Biography …   Wikipedia

  • Tintoretto — Infobox Artist bgcolour = #EEDD82 name = Tintoretto imagesize = 250px caption = Detail of a self portrait birthname = Jacopo Comin birthdate = 29 September 1518 location = Venice deathdate = 31 May 1594, aged 75 deathplace = Venice nationality =… …   Wikipedia

  • Miguel Najdorf — Full name Mendel (Mieczysław) Najdorf Country Argentina Born April 15, 1910 Grodzi …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»